TWICE/TT
이러지도 못하는데
どうすることもできないのに
저러지도 못하네
ああすることもできないのに
그저 바라보며 ba-ba-ba-baby
ただ眺めているba-ba-ba-baby
매일 상상만 해 이름과 함께
毎日想像だけするの あなたの名前と一緒に
쓱 말을 놨네 baby
さっと言葉を伝えて Baby
아직 우린 모르는 사인데
まだ私たちは お互いを知らないのに
아무거나 걸쳐도 아름다워
どんなことにも 女子力も美しくて
거울 속 단 둘이서 하는
鏡を見つめながらする
Fashion show show
다짐 뿐인걸 매번 다짐 뿐인걸
毎回 願いをかけるの
나나나나나나나
콧노래가 나오다가 나도 몰래
ハミングが溢れて 私もこっそり
눈물 날 것 같애
涙が出そうになって
아닌 것 같애 내가 아닌 것 같애
そんなことはないはず 私にそんなのはありえないはず
I love you so much
이미 난 다 컸다고 생각하는데
私はもう大人になったって思ってたのに
어쩌면 내 맘인데 왜
私の心なのになぜ?
내 맘대로 할 수 없는 건데
私の勝手にはできないのに
밀어내려고 하면 할수록
気持ちを抑えれば 抑えるほど
자꾸 끌려 왜 자꾸 자꾸 끌려 baby
どんどん惹かれていくんだ Baby
I’m like TT, just like TT
이런 내 맘 모르고 너무해 너무해
こんな私の気持ちも知らずに ひどいよ
I’m like TT, just like TT
Tell me that you’ll be my baby
어처구니 없다고 해
とんでもないよ
얼굴 값을 못한대
顔で選んだわけではないのに
전혀 위로 안돼 ba-ba-ba-baby
そんなことはないよba-ba-ba-baby
미칠 것 같애 이 와중에 왜
どうして こんなことになるの?
배는 또 고픈 건데
心にぽっかり穴が空いたように
하루 종일 먹기만 하는데
一日中 食べてばかりいたんだけど
맴매매매 아무 죄도 없는 인형만 때찌
何も罪もないのに 人形みたいに
종일 앉아있다가 엎드렸다
一日中座って、ずっと横になる
시간이 획획획
時間が経って
피부는 왜 이렇게 또 칙칙
皮膚はなぜ こんな風にくすんでいたの?
자꾸 틱틱 거리고 만 싶지
しきりにやる気がみなぎってきて
엄만 귀찮게 계속 왜왜왜왜왜
ママはずっとめんどくさそうに 不思議がるんだ
나나나나나나나
콧노래가 나오다가 나도 몰래
よくわからないけれど 鼻歌が溢れて
짜증날 것 같애 화날 것 같애
イライラするような日は 怒ったりするような日には
이런 애가 아닌데
こんな子じゃないのに
I love you so much
이미 난 다 컸다고 생각하는데
すでに私は大人だと思うけれど
이미 난 다 컸다고 생각하는데
私はもうそんな年じゃないのに
어쩌면 내 맘인데 왜
私の心なのになぜ?
내 맘대로 할 수 없는 건데
私の勝手にはできないのに
밀어내려고 하면 할수록
気持ちを抑えれば 抑えるほど
자꾸 끌려 왜 자꾸 자꾸 끌려 baby
どんどん惹かれていくんだ Baby
I’m like TT, just like TT
이런 내 맘 모르고 너무해 너무해
こんな私の気持ちも知らずにひどいよ
I’m like TT, just like TT
Tell me that you’ll be my baby
혹시 이런 나를 알까요
もしかしたらこんな私を知っているでしょうか?
이대로 사라져 버리면 안돼요
このままいなくなってしまったらダメ
다짐 뿐인걸 매번 다짐 뿐인걸
決意をして 毎回誓うんだ
이미 난 다 컸다고 생각하는데
すでに私は大人だと思うけれど
어쩌면 내 맘인데 왜
多分、私の心なんだけど なぜ?
내 맘대로 할 수 없는 건데
私の気持ちではどうにもならないことで
밀어내려고 하면 할수록
気持ちを抑えれば 抑えるほど
자꾸 끌려 왜 자꾸 자꾸 끌려 baby
どんどん惹かれていくんだ Baby
I’m like TT, just like TT
이런 내 맘 모르고 너무해 너무해
こんな私の気持ちも知らずに ひどいよ
I’m like TT, just like TT
Tell me that you’ll be my baby