TWICE/CHEER UP
Album: PAGE TWO
Released: April 25, 2016
매일 울리는 벨벨벨
毎日鳴る ベル ベル ベル
이젠 나를 배려 해줘
今は私に 気を使ってよ
배터리 낭비하긴 싫어
バッテリーを無駄にするのはイヤなの
자꾸만 봐 자꾸 자꾸만 와
本当に鳴りやまないの
전화가 펑 터질 것만 같아
電話がポンって 爆発しそうなくらい
몰라 몰라 숨도 못 쉰대
わからないよ 息もできないくらいで
나 때문에 힘들어
私のために 頑張るのね
쿵 심장이 떨어진대 왜
そんなはずないのに 胸が高鳴るのはどうして
걔 말은 나 너무 예쁘대
その子馬は私 とても可愛くて
자랑 하는건 아니구
自慢することでもないんだけど
아 아까는 못 받아서 미안해
さっきは無視しちゃって ごめんね
친구를 만나느라 shy shy shy
友達と会うと 恥ずかしくなるの
만나긴 좀 그렇구 미안해
会うといつも そんな風でごめんね
좀 있다 연락할게 later
もう少ししたら 連絡するから
조르지마 얼마 가지 않아
急がせないで そんなつもりはなかったの
부르게 해줄게 baby
歌ってあげるからね Baby
아직은 좀 일러 내 맘 같긴 일러
今はまだ私の心に 実感がないの
하지만 더 보여줄래
でも 私をもっと見てほしい
CHEER UP BABY CHEER UP BABY
CHEER UP BABY CHEER UP BABY
좀 더 힘을 내
もっと勇気を出して
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に 心を許したらダメなの
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そう あなたが私をもっと好きになるために
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平然を装って 何気ないふりをして
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私のあなたへの想いが バレないように
Just get it together and then baby CHEER UP
안절부절 목소리가 여기까지 들려
そわそわする声が ここまで聞こえる
땀에 젖은 전화기가 여기서도 보여
汗びっしょりの電話が ここでも見える
바로 바로 대답하는 것도 매력 없어
すぐに返事をしても 魅力がないでしょ
메시지만 읽고 확인 안 하는 건 기본
メッセージだけ読んで 返信しないような気分
어어어 너무 심했나 boy
ひどすぎたね Baby
이러다가 지칠까 봐 걱정되긴 하고
こういうのが疲れるのね? 心配したりして
어어어 안 그러면 내가 더
そうじゃないなら 私の方があなたを好きみたい
빠질 것만 같어 빠질 것만 같어
そういところは似た者同士なのかな?
아 답장을 못해줘서 미안해
返信できなくてごめんね
친구를 만나느라 shy shy shy
友達を会うと 恥ずかしくなるの
만나긴 좀 그렇구 미안해
さっきはそんな風で ごめんね
좀 있다 연락할게 later
もうちょっとしたら 連絡するから
조르지마 어디 가지 않아
急がせないで どこにも行かないから
되어줄게 너의 baby
なってあげるから あなたのBabyに
너무 빨린 싫어 성의를 더 보여
早すぎるのはイヤなの もっと誠意を見せて
내가 널 기다려줄게
私があなたを待ってるから
CHEER UP BABY CHEER UP BABY
좀 더 힘을 내
もっと勇気を出して
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に 心を許してはダメなの
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そう あなたが私をもっと好きになるように
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平然を装って 何気ないふりをして
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私があなたを好きって気持ち わからないように
Just get it together and then baby CHEER UP
나도 니가 좋아 상처 입을까 봐
私もあなたが好き 傷つくかもしれないけど
걱정되지만 여자니까 이해해주길
我慢していても女の子だから わかって欲しいの
속 마음 들킬 까봐 겁이나
内心はバレるかもと思って 怯えてるの
지금처럼 조금만 더 다가와
今みたいに少しだけ ちょっとそばに来て
그리 오래 걸리진 않아
すぐに分かり合えると思うから
Just get it together and then baby CHEER UP
Be a man, a real man
Gotta see u love me like a real man
Be a man, a real man
Gotta see u love me like a real man
CHEER UP BABY CHEER UP BABY
좀 더 힘을 내
もっと勇気を出して
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に 心を許したらダメなの
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そう 私があなたをもっと好きになるように
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平然を装って 何気ないふりをして
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私があなたを愛しているって 分からないように
Just get it together and then baby CHEER UP